MEDIPRO 100FN - Tensiomètre IBP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MEDIPRO 100FN IBP au format PDF.
| Type de produit | Tensiomètre automatique de bras |
| Marque | IBP |
| Modèle | MEDIPRO 100FN |
| Technologie de mesure | Oscillométrique avec Real Fuzzy |
| Affichage | Écran LCD grande taille |
| Plage de mesure de pression | 20 – 280 mmHg |
| Plage de mesure du pouls | 40 – 180 battements/min |
| Précision de la pression | ±3 mmHg |
| Précision du pouls | ±5 % |
| Gonflage | Automatique par pompe |
| Dégonflage | Automatique par valve |
| Mémoire | 90 mesures avec date et heure |
| Manchette | FlexCuff préformée, circonférence bras 22 – 46 cm |
| Alimentation | 4 piles alcalines 1,5 V type AA |
| Arrêt automatique | 1 minute après la dernière utilisation |
| Température de fonctionnement | +10 °C à +40 °C |
| Humidité de fonctionnement | 40 – 85 % HR max |
| Dimensions (L x l x h) | Environ 160 x 105 x 68 mm |
| Poids (sans piles) | Environ 400 g |
| Entretien | Nettoyer avec un linge humide doux ; ne pas utiliser de solvants, alcool ou essence |
| Garantie | 24 mois (défauts de fabrication) |
| Accessoires fournis | Manchette, 4 piles alcalines, mode d'emploi, carte de garantie |
FOIRE AUX QUESTIONS - MEDIPRO 100FN IBP
Questions des utilisateurs sur MEDIPRO 100FN IBP
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tensiomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MEDIPRO 100FN - IBP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MEDIPRO 100FN de la marque IBP.
MODE D'EMPLOI MEDIPRO 100FN IBP
Moniteur de Pression Sanguine Automatique
Appareils électriques, commande de mise aux déchets
Ce produit ne doit pas être, à la fin de sa durée de vie, jeté dans les déchets domestiques mais déposé après un point de collecte pour le recyclage d'appareils électriques et électroniques. Le symbole sur le produit, le mode d'emploi ou l'emballage présente une indication dans ce sens.
Les matières premières sont réutilisables conformément à leur caractérisation. Avec la réutilisation, la valorisation du matériel ou d'autres formes de valorisation d'appareils usagés, vous contribuez à la protection de notre environnement. Veuillez poser vos questions auprès du département responsable de la mise aux déchets de l'administration de votre commune.
Veuillez prêter attention de retirer les piles ou les accus de l'appareil avant de le jeter. Ceux-ci doivent être jetés séparément.
Mise au rebus:
Ne jetez pas les piles ou accus dans les déchets domestiques mais dans les déchets spéciaux ou auprès d'une station de collecte de piles dans un point de vente spécialisé.
Recommandations de sécurité concernant les piles:
- Tenir à l'écart des enfants!
- Ne pas court-circuiter!
- Ne pas recharger!
- Ne pas jeter dans le feu!
Table de matières
1 Introduction 2 2 Remarques préliminaires 3 3 Au sujet de la tension artérielle
3.1 les valeurs de la tension artérielle 4-5 3.2 qu'est-ce que l'hypertension artérielle et pourquoi est-elle nocive? 6 3.3 les mesures pour une influence judicieuse du niveau de la tension 6 3.4 comment mesurer la tension 7
4 l'appareil / les accessoires 8 5 l'écran / les symboles 9 6 placement des piles / remplacer les piles 10 7 la prise de la tension artérielle
7.1 comment metre la manchette 11-12 7.2 la position correcte 12 7.3 mesurage correct 13-15 7.4mettre'hors circuit automatique 15
8. La fonction mémoire 16 9. Un erreur est affichée 17
10 Autres indications importantes 18 11 Spécifications techniques 19
garantie 20
nous sommes heureux que vous ayez opté pour ce nouvel appareil. Vous possédez maintenant un tensiomètre dont la technologie est des plus récentes et la qualité irréprochable, et qui est très performant. L'appareil mesure très rapidement et avec une très grande précision la tension artérielle au bras. Un serrement prolongé du bras est évité grâce à une nouvelle manchette préformée (FlexCuff). L'appareil convient parfaitement au contrôle régulier de la tension artérielle. Sa mémoire pour 90 valeurs mesurées vous permet de très bien suivre les changements et de les communiquer à temps à votre médecin. Cet appareil n'est destiné qu'à l'utilisation domestique et aux adultes.
Attention!
Ce mode d'emploi est destiné à votre information. Afin que l'appareil vous rende de fidèles services pendant de longues années, et que les mesures soient fiables, nous vous recommandons de lire attentivement le mode d'emploi. Si vous êtes soumis à des perturbations du rythme cardiaque (arrhythmie), les résultats de mesures doivent toujours être estimés par votre médecin. Veuillez aborder d'autres questions que vous ne trouvez pas dans le mode d'emploi concernant la tension artérielle et sa mesure, auprès de votre médecin.
Nous nous réservons le droit de modifications techniques.
Remarques préliminaires 2
- Ce tensiomètre est muni d'un sigle CE (signe de conformité) qui confirme la conformité de l'appareil avec la directive européenne 93/42/CEE relative aux produits médicaux, du conseil en date du 14 juin 1993, tout aussi bien la directive européenne 89/336/CEE.
- Cet appareil satisfait à la directive européenne (EN 1060-1 / EN 1060-3) pour tensiomètre noninvasive.
- La société ibp confirme que le présent mode d'emploi joint à l'appareil, est en conformité avec la directive mentionnée ci-dessus.
- Pour observer l'exactitude de mesurage de nos tensiomètres, il faut effectuer tous les deux ans un contrôle d'instrumentation de l'appareil. Même si aucun signe n'indique que l'appareil n'atteint pas la limite d'erreur, un tel contrôle reste indispensable. Ces contrôles sont effectués par notre service de contrôle. N'hésitez pas à contacter notre service après-vente (coordonnées sur le bon de garantie) si vous avez des questions relatives à ce contrôle.
CE 0366
Qu'est-ce que la technologie de mesure « real fuzzy »?
Pour déterminer votre tension artérielle, le MediPro 100f se sert de la technologie de mesure prometteuse « Real Fuzzy ». Par le simple actionnement d'un bouton, l'appareil commence automatiquement à gonfler la manchette. Si la pression de la manchette est trop BASSE, l'appareil interrompt la mesure et continue à gonfler la manchette jusqu'à ce que la pression soit suffisante pour effectuer la mesure. La pression idéale de la manchette est ainsi déterminée au moyen de la pression sanguine systolique et de la taille du bras. Ce procédé prévient les gênes au niveau du bras et empêche que les résultats des mesures ne soient faussés par une manchette mal gonflée.
3 Au sujet de la tension artérielle
Les maladies associées directement à l'hypertension artérielle constituent la principale cause de décès. Or, plus de la moitié des gens qui en souffrent ne le savent même pas. Cet appareil vous met maintenant en mesure de prendre vous-même votre tension artérielle. Si celle-ci dépasse la normale, il vous aidera à la contrôler régulièrement. Ensuite, il reviendra à votre médecin d'interpréter les résultats et d'analyser libre que le stat physique. Vous ne devriez pas essayer d'établir libre que le propre diagnostic, ni décider vous-même de tout traitement. La tension artérielle est la mesure de l'effort que le cœur doit fournir pour pomper le sang à travers le système circulatoire et les organes vitaux. Plus la tension est élevée, plus l'effort que le cœur doit fournir est important.
3.1 Les valeurs de la tension artérielle
sous forme de tableau:
Hypotension
Tensionnormale
Valeurs limites
Hypertension artérielle
Tension Systolique
au dessous 105mmHg
au-dessous 140 mmHg
140 - 160 mmHg
plus de 160 mmHg
Tension Diastolique
au dessous 60mmHg
au dessous 90 mmHg
90 - 95 mmHg
plus de 95 mmHg
Lorsque des parties du système circulatoire sont rétrécies, malades ou autrement anormales, la tension arterielle peut dépasser la normale. Or, l'hypertension arterielle peut causer des dommages aux organes vitaux, entre autres au coeur, aux muscles et au cerveau.
Au sujet de la tension artérielle 3
Soyez conscient que seul le médecin peut interpréter les notes que vous aurez prises sur votre tension artérielle. Vous ne devriez pas essayer d'établir un diagnostic libre, ni décider-vous-même de tout traitement. Nous vous recommandons d'en parler avec votre médecin.
La tension artérielle est sujette à des variations permanentes. On ne doit pas se laisser abattre, ni devenir euphorique, à cause d'une ou deux prises isolées. La tension artérielle varie tant au cours d'une journée qu'au cours d'un mois. Elle est aussi influencée par les changements de saison et la température ambiantes. Nous vous prions de mesurer régulièrement la tension artérielle et de noter vos résultats soigneusement; ainsi vous pourrez surveiller avec précision l'état des choses.

3.2 Qu'est-ce que l'hypertension artérielle et pourquoi est-elle nocive?
Lorsque des parties du système circulatoire sont rétrécies, malades ou autrement anormales, la tension artérielle peut dépasser la normale. Or, l'hypertension artérielle peut causer des dommages aux organes vitaux, entre autres au cœur et au cerveau.
3.3 Les mesures pour une influence judicieuse du niveau de la tension
En présence d'une tension artérielle trop importante et pour une prévention à la tension artérielle élevée, vous pouvez influencer de manière favorable le niveau de votre tension artérielle par des mesures concernant le déroulement général de votre vie.
Réalisez de manière conséquente, le traitement contre les préindispositions en rapport avec l'ordonnance prescrite par votre médecin (par exemple, le diabète, la goutte, les troubles du métabolisme de transformation des graisses).
Alimentation:
Réduisez votre surcharge pondérale, employez si possible peu de sel de cuisine, ne consommez pas d'aliments riches en graisses.
Denrées de luxe:
Renoncez entièrement au tabac, ne buvez de l'alcool et du café que de manière modérée.
Entraînement physique:
Pratiquez régulièrement un sport d'endurance après le contrôle médical de routine (jogging, natation). Évitez les types de sport exigeant la force et l'atteinte de la limite de vos performances.
3.4 Comment mesurer votre tension
La tension artérielle de l'être humain change considérablement au cours d'une journée, ceci est dû à des facteurs mentaux et physiques, dont entre autres l'angoisse, les efforts physiques, le tabagisme, la caféine et le stress. A cause de ces modifications, vous devriez prendre votre tension toujours à la même heure, et vous devriez être détendu. Ensuite, il reviendra à votre médecin d'interpréter les résultats et d'analyser votre état physique.
Voici quelques conseils qui vous aideront à obtenir des résultats fiables:
- Après un repas copieux, il convient d'attendre une heure avant de prendre la tension.
- Ne fumez pas et ne buvez pas d'alcool avant de prendre votre tension.
- Une heure avant de prendre votre tension artérielle, vous ne devriez pas fournir d'effort physique.
- Il est important d'être détendu. Essayez de vous reposer pendant un quart d'heure avant la prise.
- Ne mesurez pas votre tension lorsque vous êtes stressé ou tendu.
- La température de votre corps devrait être normale. Ne prenez pas votre tension lorsque vous avez trop froid ou trop chaud.
- Si votre appareil a été conservé dans un endroit très froid (près de 0 degrés), mettez-le dans un endroit chaud pendant au moins une heure avant de l'utiliser.
- Si vous désirez refaire la prise de tension, attendez 5 minutes.
4 L'appareil / les accessoires
les parties de l'appareil
le dépôt (s. ill.), le mode d'emploi avec garantie et les piles sont compris à la livraison
manchette avec le raccord pour le tuyau en caoutchouc
tuyau en caoutchouc
4 piles alcalines 1,5 V type "AA"
bouton d'interrogation de mémoire bouton marche / arrêt

Symboles

symbole de mémoire
Ce symbole apparait lors de la mise en mémoire ou de son interrogation.

symbol de pile
Le symbole "changement de piles" apparait lorsqu'il faut remplacer les piles.

symbole de pouls
Le symbole "pouls" apparait lors de l'affichage de la fréquence du pouls.

symbole d'erreur
Le symbole "erreur" apparait lorsqu'il y a erreur de manipulation ou défaut technique.
Placement des piles / remplacement des piles
Avant de pouvoir utiliser votre appareil, vous devez installer les piles fournies avec l'ensemble. Sur le fond de l'appareil, se trouve le couvercle du compartiment des piles. Ouvrez-le, enlevez-le et posez les 4 piles à 1,5 V, type AA, comme indiqué sur le dessin. Respectez la polarité (telle qu'indiquée dans le compartiment à piles). Refermez le couvercle. Remplacez toujours toutes les piles lorsque le symbole apparaît sur l'écran. Changez-les également quand l'écran reste vide alors que l'appareil a été mis en marche.

Les piles livrées avec l'appareil peuvent s'épuiser plus vite que les piles courantes. Prière de changer toujours les quatre piles en même temps.
7.1 Comment mettre la manchette
a) Insérez le raccord du tuyau en caoutchouc dans l'ouverture correspondante sur le côté gauche de l'appareil. L'appareil de mesure de tension est conçu pour être utilisé sur une table b) La manchette élastique et son étrier en forme de cercle "U" permettent une utilisation facile et rapide au niveau du bras. (a). c) Posez la manchette contre votre bras gauche. Le tuyau en caoutchouc et placez-le le long de l'avant-bras gauche (b). Placez le signe « artère » au milieu du bras dans le prolongement du coude (c). Serrez bien la manchette. d) Posez le bras avec la paume tournée vers le haut sur la table. Le bord inférieur de la manchette devrait se situer 2 à 3 cm au-dessus de la saignée du coude (d). e) Si la ligne « INDEX » se trouve à l'intérieur de la zone « OK » marquée au bord de la manchette, la manchette est prête à l'emploi.
Flex cuff
Rien n'est plus simple que de poser et de fixer la manchette!

7 La prise de la tension artérielle
Si, par contre, la ligne « INDEX » ne se trouve pas à l'intérieur de la zone « OK », il vous faut utiliser une manchette spéciale. Évitez d'avoir une cavité entre le bras et la manchette. Elle risquerait de fausser les résultats de mesure.
f) Asseyez-vous confortablement. La température ambiente devrait être agréable. Attendez au moins 5 minutes avant de procéder à la mesure. g) Si la manchette ne peut être placée sur le bras gauche et s'il n'est pas possible de mesurer la tension artérielle à cet endroit, vous mesurerez sur le bras droit. Les mesures doivent toujours être effectuées sur le même bras.
7.2 La position correcte
- Asseyez-vous confortablement sur une chaise, inspirez profondément 5 ou 6 fois et détendez-vous.
- Afin de mesurer correctement la tension artérielle, qui varie au cours d'une journée, il importe de le faire tous les jours à la maison, et à la même heures.
- Posez votre coude sur la table ou un autre appui et tenez votre bras de telle manière que la manchette se trouve sur la même hauteur que votre cœur (voir illustration).
- Pour l'interprétation des résultats, vous devriez consulter votre médecin.

7.3 Le mesurage correct
a) Appliquez la manchette selon les instructions des pages 11 et 12. b) Mettez l'appareil en marche en poussant le bouton de marche / arrêt. c) Lorsque l'appareil est mis en marche, tous les signes (fig. 1) deviennent visibles sur l'affichage. Ce test permet de vérifier si l'affichage est complet ; il dure environ 2 secondes. Après un affichage attestant le bon fonctionnement va apparaître brièvement le chiffre "0" (fig. 2).
fig. 1
fig. 2
7 La prise de la tension artérielle
d) L'appareil est prêt à mesurer. Le gonflage automatique de la manchette, qui est nécessaire pour la prise de votre tension, s'effectue lentement. L'affichage de la tension ne cesse de changer pendant le gonflage. e) L'appareil gonfle la manchette jusqu'à ce qu'une tension suffisante pour la mesure soit atteinte. Dès que la tension a atteint la valeur de votre tension systolique, l'appareil laisse échapper l'air de la manchette.

Évitez de bouger la manchette et les muscles de vos bras et de votre main pendant le mesurage, ne parlez pas. Pendant la prise de la tension, l'appareil mesure également votre pouls. Pour interrompre la mesure, il vous suffit de presser l'un des boutons. La manchette amorcera sa décompression.
f) Lorsque le mesurage est terminé, la manchette se vide de son air. Les tensions artérielles systolique et diastolique ainsi que le pouls avec le symbole apparaissent sur l'écran. Le symbole de mémoire clignote brievement, les résultats de la mesure sont alors mémorisés automatiquement. On peut mémoriser ainsi jusqu'à 90 mesures.
En appuyant sur la touche marche/arrêt, vous terminez la prise de la tension et débranchez l'appareil.
Si toutefois vous oubliez de débrancher, l'appareil s'arrête automatiquement après 1 minute.

8 La fonction mémoire
a) On peut mémoriser ainsi jusqu'à 90 mesures. Les valeurs mesurées (tension artérielle et pouls) peuvent être mémorisées avec la date et l'heure. Les mesures sont mémorisées automatiquement. b) Afin de rappeler les valeurs mémorisées, actionnez le bouton d'interrogation de mémoire. Les données mémorisées sont affichées, avec les dates et l'heure. La dernière valeur mémorisée est affichée en premier lieu. En appuyant de nouveau sur le bouton d'interrogation de mémoire, les valeurs précédentes sont affichées.
Lorsque la mémoire contient 90 valeurs et qu'une nouvelle valeur est enregistrée, la valeur la plus ancienne est effacée.

Note: Les données mémorisées restent mémorisées, même si l'appareil est éteint. Les données mémorisées sont effacées lorsqu'on remplace les piles.
Un erreur est affichée 9
| Erreur à l'écran | Raison possible | Remède |
| EE | La manchette est mal disposée. L'appareil affiche des valeurs extrémement basses ou élevées. Vous avez bouge ou parlé pendant le mesurage. | Disposez correctement la manchette. Restez immobile pendant le mesurage, ne parlez pas. |
| Les piles sont épuisées. | Remplacez les quatre piles par de nouvelles piles à 1,5 V, type "AA". | |
| L'affichage n'indique rien. Pas de piles installées ou elles sont disposées à l'envers ou elles sont entièrement épuisées. | Installez les piles. Contrôlez la position des piles ou remplacez les par des nuves. |
10 Autres indications importantes
- Ceci est un appareil de haute précision, qui ne devrait pas être soumis à des changements de température extrêmes, ni à de l'humidité, au soleil ou à des secousses ou vibrations. L'appareil ne doit pas être ouvert. En cas d'ouverture, le calibrage réalisé en usine est non valable.
- Il devrait également être protégé de la poussière.
- Veillez à ne pas couder ni tordre la manchette car elle contient une bulle étanche.
L'appareil et la manchette peuvent être nettoyés avec précaution moyennant un linge humidifié doux. En ce faisant, n'exercez pas de pression. La manchette est préformée et ne devrait pas être recouvert dans le sens inverse. Elle ne doit pas non plus être lavée, ni nettoyée à sec.
Pour le nettoyage, n'utilise jamais du diluant, de l'alcool ou de l'essence.
- Les piles qui s'écoulent peuvent endommager l'appareil. Nous vous prions donc de les enlever quand l'appareil n'est pas utilisé pendant un laps de temps plus long.
- N'actionnez pas la touche de déclenchement quand la manchette n'est pas mise.
- Cet appareil ne doit ni être ouvert ni faire l'objet de réglages avec des outils quelconques à l'intérieur de l'appareil.
En cas de problèmes, veuillez contacter le service après-vente : Hotline +49 (0)1805 - 2288 908.
- L'appareil ne peut pas être utilisé correctement sur des patients présentant des troubles du rythme cardiaque, le diabète, une tension artérielle basse, des problèmes des reins ou après des attaques d'apoplexie et en cas de perte de conscience.
Précision des mesures
Établissement de pression
Réduction de pression
Dégonflage
Alimentation en courant
Memoire
Température de service
Température de stockage
Manchette rigide
Mensurations
Poids
ibp MediPro 100fn
oscillomètre
technologie Real Fuzzy
grand écran à cristaux liquides (LCD)
20 - 280 mm Hg (tension artérielle) et
40 - 180 battements/minute (pouls)
± 3 mmHg (tension artérielle) ± 5% (fréquence du pouls)
la pression est établie automatiquement par gonflement
réduction automatique par un système de valves
valve automatique
4 piles alcalines à 1,5 V, type AA
90 valeurs mesurées
+10 ^ C à +40 ^ C
humidité ambiantes: 40 - 85 % RH max.
- 10°C à + 60°C
humidité ambiantes: 10 - 95 % RH max.
circonférence du poignet 22 - 46 cm
environ (160 x 105 x 68) mm
environ 400 g (sans piles)
Service et garantie
Adresse du service après-vente
Am Weimarer Berg 6
D-99510 Apolda Allemagne
Tél. : +49 (0) 3641 3096299
Garantie et indemnisation
Nous effectuons toutes les réparations pendant 24 mois à partir de la date d'achat (date de la preuve d'achat ou de la facture) à titre gracieux, si votre appareil présente des défauts de fabrication ou de matériel.
La garantie exclut tout dommage résultant d'un non-respect ou d'un respect partiel de ce mode d'emploi.
Toutes autres présentations, telles que les demandes d'indemnisation, sont exclues.
Veuillez envoyer l'appareil défectueux avec votre preuve d'achat ou votre facture et la description des défauts à l'adresse de notre service après-vente. Veuillez y joindre également votre bon de garantie si vous souhaitez profiter de votre couverture garantie.
Élimination - protection de l'environnement
Ce produit ne doit pas être recyclé avec les déchets domestiques mais doit être déposé auprès d'un point de collecte pour le recyclage d'appareils électriques et électroniques (recyclage des appareils anciens).
Ne jetez pas les piles usées dans les ordures ménagères, mais dans les déchets toxiques ou dans une station de collecte pour batteries située dans le commerce spécialisé.
ibp gmbh, Siège social, Botzstraße 6, D-07743 Jena, Allemagne
www.ibp-info.de
D-99510 Apolda Allemagne
Tél. : +49 (0) 3641 3096299